そんなーだいちーけってーあるぃてーはーぁぁ こえをーさがすのー
あたしはーぁなたーのーこどくにたーついしをーおーもぃだすたびーにーぃぃー
なみだをーこらぇてーふるえてぃるーよ つたなーいきょおぉーのーあたしでもーぉぉぉーおーおーぉぉー
あーあーああぁー
あしたーはーぁなたーをーもやすほのーぉにむきあーぅーこーこーろがほしーよぉー
もしもあーぇたときは ほこれるよーぉに テレビーのーなーかのーあなーたぁー
あたしのー スーパースターアーァー
おはようございます。こんにちは。こんばんは。
待たせたなとはまさにこのことか。ちょっと身体ボロボロなっちゃったけどようやく復帰したよ、あぶねえあぶねえ。
そんなことはさておきこれを見てくれたまえ。
ショコラティエが届ける白ココア
最近俺が買ったやつだが、これはジャケ買いではなく、「ショコラティエ」という響きに魅かれてしまい買ったのである。ココアそこまで飲まないしね。
ああ、ショコラティエ。ああ、ショコラティエ。なんて素敵な響きなんだろう。あまりに素敵すぎて語尾にショコラティエとついてしまいそうだよショコラティエ。
だいたいお前、「ショコラティエ」って呼ばれてみたいだろうが。「パティスリーKITSUNE」 「ショコラティエKITSUNE」ほらみろ後者の方が素敵やんか。関西弁になってしまいそうだよ。
こうなったら意地でもショコラティエKITSUNEと呼ばれるべく今後チョコレート菓子専門になろうかと思ってるくらいだよ。
しかしながら何を狂気に転じたか「しょこらてぃゑ」と平仮名にすると著しくだせえというかだらしない。
これは「ぱてぃすりゐ」のほうがいいな。この辺は感覚として。
さらに転じると「KITSUNEとチョコレート工場」みたく扱われてしまうと非常に困ると言うかなんというか馬鹿にされてるとしか感じられんな。そうは思わないか?もう駄目だ。自分で一体何を書いているのかさっぱりわからん。
それでは皆様おやす眠。ユァマイン。すーずーぼー。